Skip to content

Rada Iveković : Politike prevođenja

Book details

Suvremeni romani (20. i 21. st.)

Politike prevođenja Rada Iveković

“U Radinoj knjizi obrađene teme čine cjelinu koja je ujedno otvorena, instruktivna i susretljiva, u kojoj će mnogi naći materijal za razmišljanje, a pritom i viđenje iz novog ugla određenih problematika koje su u međuvremenu postale pomodne. Tu postoji i izvjesna očevidna progresija: ponajprije nacija i njezina intrinzična artikulacija sa spolnom razlikom; druga je prevođenje, čiji ‘politički karakter’ daje naslov djelu u smislu koji treba precizirati; treća je tip epistemološke revolucije što ga implicira činjenica primjene općenite strategije prevođenja na problem kulturalne razlike i na oblike dominacije od kojih je neodvojiva; konačno, četvrta je drugost (altérité) s kojom nas poznavanje indijske misli obvezuje da se sučelimo iznutra.” – Etienne Balibar


Svojstvo Vrijednost
Izdavač Fraktura
Godina izdanja 2022.
Jezik
Vrsta datoteke epub
ISBN 9789533586717

Izvodov na voljo:


  • Prost
  • Prost
  • Prost
  • Zaseden

    Še 3 dni 35 min in 6 sekund

Pretpregled

Rada Iveković: Politike prevođenja
Rada Iveković: Politike prevođenja
Pretpregled ...

Povezane knjige


Sven Popović: Mali i Levijatan
Sven Popović: Mali i Levijatan
Sven Popović
Mali i Levijatan
Fiona Valpy: Labirint čempresa
Fiona Valpy: Labirint čempresa
Fiona Valpy
Labirint čempresa
Amor Towles: Pravila uljudnosti
Amor Towles: Pravila uljudnosti
Amor Towles
Pravila uljudnosti
Aravind Adiga: Bijeli tigar
Aravind Adiga: Bijeli tigar
Aravind Adiga
Bijeli tigar
R. F. Kuang: Rat makova
R. F. Kuang: Rat makova
R. F. Kuang
Rat makova
Fiona Valpy: Priča iz Casablance
Fiona Valpy: Priča iz Casablance
Fiona Valpy
Priča iz Casablance